{Dorikansa’il ixtehji’het} ji {duxu’il vitil’het’sy} ji {vimsikansa’il Taderekansa’han} min’ma’ta ‘rala’limesu emikir’he’ny ines.

“Sacrifice a goat”, “hit is with a dull object” and “pray to Taderekansa” are not suggestions to be given to new techies (literally: are not ablle to be suggested to new techies).

I read that quote actually elsewhere, just with a different deity and thought it was too good to pass up. Sometimes in tech support you do get close to suggesting any of these suggestions. So far I could resist ;)

Dorikansa of course has the root ‘dori (to give) or dori’het (gift) and kansa (god). So sacrifice means to give a gift to the gods. It is not used secularly though students call doing boring, repetitive work as doriexkola’het (kansa was replaced by “exkola’he” teacher).

Sacrifices are still common but generally by now are only symbolic. Instead of giving up a real vudux, a wooden statue of the creature (a small deer) is burned. It happens for important celebrations, both personal and public. I will write about various festivities later.